인생곡.
정체성.
띵곡.
노래추천, 소개하고 싶지는 않았지만 아무래도 이 노래를 듣고 티스토리를 만들자고 한 것이기에.
하고 싶은 이야기이며 현재도 미래에도 이 곡을 들으며 퇴근할 듯.
Wish I was a stone, so I couldn't feel
그냥 돌로 태어날걸 아무것도 느낄 수 없게.
You'd yell in my face, it'd be no big deal
네가 소리를 질러도 별 신경도 안 쓰이겠지
But I'd miss the way we make up and smile
그렇지만 우리가 화해고 웃는 모습이 그리울 듯
Don't want to be stone, I changed my mind
돌이 되고 싶지 않아, 마음이 바뀜
I wish I had eyes in the back of my head
내 머리 뒤에도 눈이 달렸으면
Then I could see the places I've been
내가 지나온 길을 다 볼 수 있잖아
But then I would know that you're talkin' shit
그러면 내 욕하는 너도 보일 듯
I don't want to know what my friends think
내 친구들이 어떻게 생각하는지 알고 싶지 않아
Wish I were my dog out on the lawn
저 잔디밭의 개가 나였으면
I'd be so glad when I hear you come home
집에 돌아오는 네 소리만 들어도 신날 걸
But if I were my dog, I wouldn't live long
그러면 오래 살지 못할 걸
I'm sure gonna miss her when she's gone
강아지가 떠나면 너무 그리울 듯
I wish I could act in a show on TV
TV 틀면 나오는 배우가 나였으면
'Cause then I could practice not bein' me
내가 아닌 모습까지 연기 가능할 듯
I'll practice my cry, put it into my reel
눈물 연기 연습도 릴스에 올릴 듯
But you won't believe me when I cry for real
그럼 진짜 눈물까지 안 믿을 듯
I wish that my brain would triple in size
뇌 크기가 세 배가 되면 좋을 듯
I'd nail every joke, I'd win every fight
개그도 성공하고, 말도 잘할 듯
But I'd get too deep with that kind of mind
그럼 모든 걸 다 깊게 생각할 듯
I don't wanna know the point of life
삶의 의미 같은 건 알고 싶지 않은데
In some other life I would be rich
다른 세상의 나는 부자일 듯
I'd travel in style, I'd cover the bill
여행 다니고 돈 걱정할 일 없겠지
But couldn't complain 'bout anything small
그러면 작은 일에는 불평 못할 듯
Nobody'd feel bad for me at all
아무도 내 얘기에 공감 안 해 줄 듯
If I was cocaine or a bottle of Jack
내가 코카인이나 술 이면
I'd get invited to every frat
모든 파티에 초대받을 듯
But when you get old and your good days have passed
근데 나이가 들고, 전성기가 지나가면
You'll only want me when you're sad
오직 슬플 때만 날 찾을 듯
Wish I was a song, your favorite one
내가 노래였으면, 네가 가장 좋아하는
You'd follow the dance to me at your prom
파티에서도 내게 맞춰 춤을 출 듯
I would be there when your baby is born
네 아이가 태어나는 순간에도 내가 있을 듯
For two or three minutes, then I'm gone
그것도 2~3분이 다 일듯, 그 뒤엔 사라짐
I wish I was big, as big as my house
내가 우리 집만큼 컸으면
I'd sleep on the trees, I'd skip every crowd
나무 위에서 잠자고 사람들도 다 넘어 다닐 듯
But I wouldn't fit on my therapist's couch
그럼 내 상담사 소파에는 못 앉을 듯
God, I could really use him now
진심으로 그가 필요한데
I wish I was God, I'd never trip up
내가 신이면 실수 같은 건 안 할 듯
And if I did, well, so fucking' what?
만약해도, 그래서 어쩌라고 하면서
I could be cruel and break all your stuff
잔인하게 모든 것을 망가뜨릴 수 있겠지
Yeah, I'd be loved no matter what
무슨 일이 있어도 난 사랑받을 듯
But if I was God, it'd get kinda weird
근데 진짜 신이 되면 그것도 이상할 듯
'Cause you would only say what I wanna hear
내가 듣고 싶은 말만 해줄 듯
And then you would die, you'd love me to death
결국 세상을 떠나고, 죽는 순간까지 날 사랑할 듯
I'd never know who the hell I am
난 내가 누구인지 절대 모를 듯
I wish I was me, whoever that is
난 그냥 나이고 싶음, 그게 누구든 간에
I could just be and not give a shit
어떤 모습이든 신경 안 쓰고 살아갈 듯
Hey, I'll be whatever makes you a fan
네가 좋아한다면 어떤 것이든지 돼줌
Cause I don't know who the hell I am
내가 누군지 모르겠기 때문에
One, two, pandemonium!
원, 투, 난리 났네!
One, two, pandemonium!
원, 투, 난장판이야!
Here I go again
또 시작하네
One, two, pandemonium!
원, 투, 난리 났네!
Here I go again
또 시작하네
One, two, pandemonium!
원, 투 난장판이야!
One, two
원, 투
Here I go again
또 시작하네